Превод текста

Agatha Christie - Ogonki (Огоньки) Лирицс транслатион то енглисх




Little Lights

Down the untrodden, fateful path
Through the forest, the forest, the forest
I hope we can make it home before supper
Without miracles, miracles, miracles
To the left there is overgrown dialectics
The sun burned out yesterday
To the right there are shoots of existence
And the moon, the moon, the moon [burned out too]
The blue needle of our compass
Will show us a movie for free
It doesn't matter what's to the left or to the right
It's all funny, all funny, all funny
So we laugh and we guffaw
One ha-ha, two ha-ha's, three ha-ha's
And they wink at us from behind the trees
The little lights, the little lights, the little lights
Down the untrodden, fateful path
Through the forest, the forest, the forest
I hope we can make it home before supper
Without miracles, miracles, miracles
What are those shadows pining over there
And looking, looking, looking?
If you call out to them, they don't answer
They only wheeze and gasp terribly
But we laugh and we guffaw
One ha-ha, two ha-ha's, three ha-ha's
And they are getting closer to us from behind the trees
The little lights, the little lights, the little lights
 


Још текстова песама из овог уметника: Agatha Christie

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.